Archivi tag: Santa Muerte

Santa Muerte, cinema e TV

Santa Muerte Playa Mahahual Mexico 004
Santa Muerte ora pro nobis! - Viaggio da culto made in Mexico: da Dexter a 21 Grammi, passando per Le belve di Oliver Stone, quanta devozione…
[di Giacomo d'Alelio - Cinematografo.It] Da anni, ben 12, Fabrizio Lorusso, giornalista e ricercatore di Milano, si trova in México, nella  capitale, il DF. Nel 2013 ha pubblicato con Stampa Alternativa Santa Muerte. Patrona dell’umanità, presentato i giorni scorsi al Festival Cruzando Fronteras a Mahahual. Dal 2001 la devozione popolare diffusa della Niña Blanca è uscita allo scoperto grazie a Doña Queta, sua custode, la prima a costruire un altare ufficiale, statua protetta da una teca, a Tepito, il barrio (quartiere, ndr) più antico e più povero del DF. Da allora, oltre che aumentare la quantità di devoti, è cresciuta la sua presenza su piccolo e grande schermo. Ma come?
dexter
“Sono pochi quelli che parlano davvero di quello che rappresenta – ci dice Lorusso -. Si rimane al rapporto coi narcos, o a ipotetici influssi paranormali, come ha fatto, in un film bruttissimo, Paco Del Toro: La Santa Muerte. Ci si butta sull’effetto più facile, e non si pensa al resto, alla verità che la accompagna. Nel 2006 Eva Aridjis, figlia, d’arte, dello scrittore Homero Aridjis, autore de La Santa Muerte, ha realizzato un documentario dal titolo omonimo (voce narrante Gael García Bernal, ndr). A Tepito non è visto di buon occhio, soprattutto l’opera del padre. Sono persone che vivono a Chatulpetec, nei quartieri alti, e non conoscono la realtà dei bassifondi.” Anche Dexter, in una puntata proprio chiamata Santa Muerte, è andato a navigare in quelle acque. “Soprattutto all’inizio il culto era poco conosciuto, proprio a livello di ricerca. Dexter appartiene ancora a quell’epoca, tanto che l’associa alla comunità venezuelana di Miami, il che è abbastanza strano, perché non sono né centro americani, né méxicanos, né chicanos…”
E la scena dei due sicari méxicanos in Breaking Bad, che prima di partire in missione per uccidere Walter White pregano in una cappella nel deserto? “È una scena anche realistica, nessuno può escludere che succeda e ci sono testimonianze dirette dei gruppi nel DF, che chiedono protezione alla Santa Muerte anche quando vanno ad uccidere. Sono comunque persone vulnerabili, e più soggette al pericolo, come lo sono i poliziotti, i tassisti, le prostitute, le comunità lesbiche, gay, transessuali della città. I poveri sono i più esposti di tutti, figuriamoci nei narcos: la manovalanza criminale viene da lì… Ma il culto è molto più complesso, più storico, più antico, più interessante di tutto questo”. Ne hanno parlato anche due pezzi da novanta che non ti aspetti. “La CIA, nel 2003, con un report che la definiva la “Santa dei narcos”. E recentemente l’FBI, con Santa Muerte: Inspired and Ritualistic Killings”. Perché tutto questo? “Fa più notizia un milione o due di devoti che fanno il rosario tutte le domeniche, o un sacrificio umano ogni tanto, un omicidio con una statua a fianco che crea mistero, un narcotrafficante più o meno famoso con la Santa Muerte?” E la figura di Benicio Del Toro, tatuato, disperato e “rinato” in 21 Grammi di Iñárritu? “Se ci muoviamo dal trattare la sola Santa Muerte e ci spingiamo verso la devozione popolare, troviamo molti riferimenti. Il caso delle pandillas (gang, ndr) locali, che usano il tatuaggio, o la sua immagine come “collante”, come forma di espiazione, è uno di questi, ed è sempre esistita. Ma oltre a lei ci sono tante altre figure.”
Ancora qualche titolo? “El Infierno di Luis Estrada, Le belve di Oliver Stone, ma sono film sui narcos, ed è presente solo come sfondo. Potrei citare anche Per una vita migliore, con Demian Bichir, un Ladri di biciclette con migranti méxicani: c’è nella sua dimensione naturale, dentro le case, come qualunque altra figura devota. È strano invece che non ci sia in Dal tramonto all’alba di Rodriguez… ma forse era ancora troppo presto (era il 1996, ndr)”.
E l’Italia? “C’è un progetto indipendente dell’Opificio Ciclope di Bologna, iniziato nel 2006. Sono riusciti a rimontarlo solo l’anno scorso, e sta girando per i festival: da vedere”. Fabrizio Lorusso ci saluta con un codice morale da seguire: “Contro tutti quelli che cercano di sfruttarla in modo indebito o commerciale, i devoti credono che la Santa si arrabbi… in genere a Tepito dicono che “no solapa a pendejos, ni enaltece a cabrones”: non nasconde gli stupidi, né eleva gli approfittatori”.

Italia y México se encontrarán en Mahahual

Mahahual banner 2

[Fabrizio Lorusso - Variopinto al día] Mahahual está donde termina México. Es un pueblito que se asoma al Mar del Caribe, en el extremo sur oriental de la península de Yucatán, pegado a Belice y a unos 140 km de carretera de Chetumal. Es la última frontera ubicada entre el arrecife y el manglar y está en primera línea en la lucha contra la contaminación que los amenaza. Esta pequeña ciudad de pescadores, sin perder su identidad, progresivamente se ha ido transformando también en un sitio ecoturístico alternativo, con respecto de las muy concurridas localidades de Cancún, Tulum y Playa del Carmen.

Es en este pueblo donde se van a encontrar la cultura italiana y la mexicana gracias a la segunda edición del Festival de dos Culturas “Cruzando Fronteras” que, entre el 1 y el 8 de marzo, recibirá al público en general y a un centenar de invitados, entre ellos artistas plásticos, periodistas, escritores, actores, músicos, pintores, cantantes, académicos, artesanos, guionistas y fotógrafos. Entonces, por segundo año consecutivo, Mahahual y el Estado de Quintana Roo, la entidad en que se encuentra esta playa paradisiaca, se convertirán en un cruce de culturas, en una frontera virtual entre los dos lados del charco, entre México e Italia, el Mediterráneo y el Caribe.

“Somos soñadores y nos atrae un gran reto: crear un Festival Cultural que una nuestras dos culturas que han estado siempre en contacto y se han comunicado entre sí: la mexicana y la italiana”, se lee en la página del evento. Esta manifestación es única en México y Centroamérica y está pensada “para los que sienten la necesidad de soñar, de nutrir utopías dentro de un viaje colectivo” que tiene significado por las emociones que se viven a lo largo del camino.

Por 8 días se compartirán los trabajos de artistas e intelectuales mexicanos e italianos, pero el objetivo es también sensibilizar acerca de la defensa de la naturaleza y de los equilibrios en peligro en este sitio ecoturístico. La cultura no es un fin en sí misma y se acompaña de la voluntad de promover el lugar y sus bellezas, por un lado, y de la capacidad de llamar la atención sobre el peligro ecológico que corre la región entera, por el otro.

“La corriente del mar, trae la basura de todo el mundo, miles de toneladas de basura, sabemos que es e distintos continentes porque vemos botellas de Venezuela, España, Estados Unidos, por lo que este Cruzando Fronteras también será un foro de reflexión de cómo atender este problema”, expresó Luciano Consoli, presidente de la Fundación Mahahual y organizador del evento.

Cruzando Fronteras es un Festival independiente organizado por locales, aunque se vale del apoyo de un conjunto de instituciones italianas y mexicanas como el Gobierno del Estado de Quintana Roo, el CONACULTA, el Ayuntamiento Othón P. Blanco y el de Bacalar, la Embajada de Italia en la Ciudad de México y su oficina cultural, la Fundación Mahahual, la Universidad de Quintana Roo, el Instituto Italo-Latinoamericano y el Fideicomiso Gran Costa Maya, entre otras.

Las actividades previstas son de las más diversas: la escritora de origen italiano Ángeles Mastretta va a presentar su nueva obra, se inaugurarán exposiciones fotográficas, además de debates y tertulias sobre temas culturales y sociales. El pueblo será invadido por exposiciones permanentes de pintura y escultura, presentaciones de libros con los autores y encuentros, sesiones de meditación y proyección de documentales sobre los temas más variados como las economías alternativas, la Santa Muerte, la literatura de varios países, la situación de Haití, la espiritualidad y los “mantras mexicanos” con Prem Dayal, el arte maya, la fotografía, el periodismo en México e Italia. La actriz italiana Maria Teresa Trentin amenizará con su teatro de títeres. También habrá conciertos nocturnos de reggae con Congal Tijuana, de country con Javier Trejo, de blues con Alberto Colombo, Fer Ruvel y Edher Corte, de rock con Se renta baños, de clásica y piano con Luca Rebola y María Carmen Delgado, de baile y canción popular con Corazón y Vida Maya, entre otros.

De particular interés es el proyecto de “Museo a cielo abierto” con el cual se pretende transformar la apariencia de la ciudad. De hecho, dentro del legado cultural que dejarán los artistas en Mahahual, se encuentra un monumento de seis metros a base de material reciclado. Será un monumento al mar, que realizará la escultora argentina Sabrina Coco, usando 30 mil botellas de plástico PET, y que se ubicará en la entrada de la comunidad para convertirse en un nuevo símbolo de Mahahual. El material empleado para esta obra escultórica, es producto de las jornadas de limpieza que se realizan por la costa en un área ubicada entre Xcalak y Mahahual, donde caprichosamente las corrientes marinas arrojan estos desperdicios procedentes de tres continentes.

Consoli también destacó que, además de los murales que ha realizado el pintor Eddy Prigol en fachadas de hoteles y casas, habrá una presentación del escritor italiano Pino Cacucci, autor de novelas sobre México como “El polvo de México”, “Puerto Escondido”, “Tina” y “San Isidro futbol”, quien escribió su nuevo libro “Mahahual, un paraíso no reciclable”, justamente sobre el problema ambiental de esta zona. Pese a la amenaza ecológica en el horizonte de Mahahual, aún prevalecen el verde de la selva al oeste y un océano azul cristalino al este, No obstante, no se sabe por cuánto tiempo será así. Mientras tanto, quedamos en la espera del Festival.  Twitter @FabrizioLorusso

La Santa Muerte su La Stampa – Aosta

Immagine

Un articolo del quotidiano La Stampa sull’Espace Populaire di Aosta e la presentazione del libro Santa Muerte Patrona dell’Umanità.

Santa Muerte alla Libreria Les Mots di Milano

 

les mots

Presentazione di Santa Muerte Patrona dell’Umanità

DOVE: Libreria Les Mots, Via Carmagnola angolo Via Pepe, Milano

CHI: con Fabrizio Lorusso (autore) e gli amici librai

 QUANDO: 15 gennaio, 2014 @ 18:30 – 20:00

Link Evento Les Mots

Link Evento su Facebook

Link:

 

Santa Muerte all’Espace Populaire di Aosta: serata Dal tramonto all’alba

1996-from-dusk-till-dawn-ost-score

Venerdì 10/01 – Dal Tramonto all’Alba: dalle 19h30: serata messicana con Fabrizio Lorusso che presenta il libro Santa Muerte Patrona dell’Umanità - Link evento

Data: 10/01/2014 19:30 – 21:45 - Alle 19h30, Cena Messicana (prenotate !)

Ecco il Menu:

- burritos di pollo e verdure;

- zuppetta di fagioli neri alla messicana;

- polpette di carne e riso con sugo rosso piccante;

- flan de vanilla.

con coperto, acqua ed 1/4 di vino ed il caffè: 20 euro.

Dalle 21h15, incontro con Fabrizio Lorusso (giornalista, ricercatore, redattore di Carmilla e molto altro) per parlarci di Americhe, Messico e, naturalmente, del suo ultimo libro: Santa Muerte la Patrona dell’Umanità

Dato che ormai non sappiamo più a che Santo votarci (anche  S. Precario non ha cambiato la nostra vita…) abbiamo deciso di votarci ad un’altra Patrona…

«Il culto messicano alla Santa Muerte è una devozione alla fgura della morte dalle origini antiche e misteriose. Nasce all’epoca della dominazione spagnola, resta clandestina per tre secoli e riemerge negli ultimi decenni del novecento. [...] la Santa Muerte è considerata la Madonna dei narcos. I mass media e la Chiesa l’hanno demonizzata, ma l’essenza del culto resta familiare, spontanea e popolare. Il web e i migranti l’hanno portata negli USA e oggi nel mondo i devoti sono milioni. La Santissima Muerte versione 2.0 è lo specchio dei confitti e delle contraddizioni della società messicana e della sua immensa capitale, anche nota come “el monstruo”. La Muerte è così sicura di se stessa che ci dà un’intera vita di vantaggio. E in Messico è già Santa»                                                                                 

Dalle 23h00 in poi, musica dal Messico ricercata e proposta da Fabrizio Lorusso +   tequila/sale/limone (ad 1€) Tipo di evento: Incontri con autori  SCARICA IL VOLANTINO: SERATA MEXICANA

locandina espace populaire

Donna Sebastiana e la Morte Santa

Doña SebastianaDonna Sebastiana fa paura e affascina. Questa Dama è la morte santificata, una figura venerata per secoli ma poco nota nel contesto nella storia messicana e mondiale. Ha alcune analogie con la moderna Santa Muerte, la santa popolare che più è cresciuta negli ultimi vent’anni per numero di cultori e presenza mediatica nelle Americhe. Di Sebastiana, però, solo restano il ricordo, alcuni racconti e il suo nome. Di fatto il suo culto svanì e, forse, rivive a modo suo in quest’epoca di postmodernità religiosa e spirituale con la devozione alla Flaquita, uno dei soprannomi della Santissima Muerte. Sebastiana è parte della storia e delle tradizioni di quelle regioni, abbandonate da Dio e dallo stato, che, oltre 150 anni or sono, formavano il Nord del Messico e che gli furono sottratte dagli Stati Uniti. La devozione verso questa Dama scarnificata e ossuta ebbe il suo apogeo nell’era del selvaggio west, specialmente negli stati dell’Arizona e del Nuovo Messico, secondo quanto racconta l’antropologo Carlo Severi in un articolo su Donna Sebastiana, il Cristo trafitto dalle frecce e i loro relativi rituali. La vita della Signora Morte comincia durante la colonizzazione spagnola in America.

A partire dal secolo XVI, la corona spagnolo in Nord America cerca di controllare molti territori spopolati e lontani dal centro del potere, sito nella Gran Città del Messico, capitale del Vicereame della Nuova Spagna. Ciononostante gli sforzi per l’esercizio di un dominio credibile da parte dei colonizzatori, padroni di un impero decadente ma sempre avido di terre, non sono sufficienti. La spada ha quindi bisogno della croce.

Le missioni religiose spagnole vanno via via conquistando popoli e anime verso Nord, aprendosi strada lungo il Río Bravo fino a El Paso e Santa Fe. Oppure seguono un’altra vertente, su per il Colorado River verso l’Arizona. Alla fine del diciassettesimo secolo nei dintorni di San Diego e San Francisco già s’ergevano tenaci fortezze che spartivano lo spazio visivo con le missioni: la spada torna ad allearsi con la croce per difendere i piccoli gruppi di abitanti e coloni dagli attacchi dei popoli originari, padroni legittimi di quei territori.

Dopo la guerra d’indipendenza messicana, durata dal 1810 al 1821, il nuovo stato nasce debole, con un controllo infimo sulle sue province periferiche. L’isolamento e la povertà dei dimoranti nelle zone più remote e i conflitti con gli “indiani d’America”, in primis con le popolazioni degli Apaches e dei Comanches, generano una situazione esplosiva. La zona è lasciata a se stessa anche dal punto di vista religioso, in seguito alla progressiva ritirata del clero francescano che ha determinato una cronica mancanza di personale ecclesiastico stabile. Pertanto è quasi impossibile celebrare i sacramenti e i rituali nelle comunità cattoliche. Le chiese sono in rovina e diventano santuari che ospitano macabri presagi.

Tra il 1846 e il 1848 il Messico perde più della metà del suo territorio e firma con gli USA il vergognoso trattato di Guadalupe Hidalgo, un fatto storico che tuttora è considerato traumatico per l’orgoglio nazionale messicano. Gli States sono una potenza nascente che, mossa dalle dottrine della frontiera e del destino manifesto, incorpora California, Nevada, Utah e parti degli attuali Texas, Colorado, Oklahoma, Kansas, Wyoming, Nuovo Messico e Arizona. Uno dopo l’altro cadono e son gocce di sangue. Già dagli anni della lotta indipendentista messicana, in quei territori le comunità reagiscono al senso di sconforto spirituale, all’abdicazione dello stato centrale e al loro isolamento materiale e creano laConfraternita dei Fratelli del Santo Sangue o dei Penitenti. Questa, pur senza trasformarsi in una vera e propria Chiesa, apporta modifiche inquietanti e radicali al culto tradizionale.

Il verbo e le pratiche della Confraternita sperimentano un periodo di espansione e viaggiano nel deserto battendo l’antico cammino dei missionari lungo il Río Bravo e la frontiera Messico-USA. Cominciano a proliferare le moradas, chiesette sconsacrate che presto accolgono al loro interno una serie di nuove immagini e rituali. I membri della Fratellanza si dividono tra i Confratelli del Sangue, “I Veri Penitenti”, e i Confratelli della Luce, che hanno compiti di tipo organizzativo e fungono da guide spirituali.

Durante vari decenni il Vaticano cerca di riavvicinarsi a queste comunità per ricondurle ai precetti del cattolicesimo romano. Ma furono sforzi vani. Gli abitanti di queste regioni, soprattutto nel Nuovo Messico, s’affidano sempre più al fanatismo, aspirano a imitare pedissequamente la vita e la passione di Cristo e praticano la autoflagellazione nel corso delle processioni della Settimana di Pasqua. Riproducono tutte le fasi del martirio di Gesù nella Passione e le cerimonie raggiungono momenti culminanti e sanguinari con la crocifissione simulata di uno dei Penitenti. Ma i chiodi, le frustate, i fiotti dalle vene, le grida e il dolore sono reali. Ciò che preoccupa la Chiesa non è la violenza, né la credenza nel martirio fisico come mezzo di purificazione. Il problema è un altro e si chiama Sebastiana. La paura corre di bocca in bocca, solca l’Oceano Atlantico e arriva fino al centro del potere religioso.

La gente del profondo Sud statunitense assiste all’apparizione sempre più frequente, dentro le moradas e nelle cappelle, di un bizzarro ritratto della morte. E’ un’immagine femminile, scheletrica, molto comune in Europa negli ossari e nelle cripte delle Confraternite della Buona Morte, così come nelle chiese dedicate specificamente alla Parca, nei dipinti delle danze macabre e nelle vanitas. Tuttavia da secoli è severamente proibita nelle Americhe, dove è nota altresì con il nome di Doña Sebastiana, ma resta comunque laGran Segadora, la Grim Reaper icona di un culto blasfemo secondo la Chiesa.

Nell’era coloniale gli inquisitori provenienti dalla Nuova Spagna cercarono, senza successo, di distruggere tutte le raffigurazioni della morte che la stessa Chiesa aveva portato dal Vecchio Continente per sradicare questa presunta “idolatria pagana” verso queste figure. In tutto il Messico, usualmente, i devoti delle immagini della morte erano indios e contadini, abitanti dei rioni marginali delle città o di qualche sperduto paesino di provincia che, in alcuni casi, già utilizzavano l’appellativo di “Santa Muerte” nelle loro invocazioni e, addirittura, durante i rituali con cui infliggevano vere e proprie punizioni alla figura della Morte con la Falce, se questa non concedeva loro il favore o miracolo richiesto.

L’Inquisizione fu abolita definitivamente in Spagna con il Real Decreto del 15 luglio 1834 (!). Tuttavia l’attitudine oppressiva di quella fase restò vigente. Donna Sebastiana scandalizza il clero cattolico, che parla di “eresia”, però spaventa pure i contadini della regione in cui è popolare. “Adorano la  morte come fanno gli indiani del Nord America”, “torturano i loro Confratelli con vere e proprie crocifissioni”, “eccessi nelle penitenze, rituali segreti, preghiere non approvate dalle gerarchie”, denunciano i vescovi sempre più.

Doña Sebastiana 2Agli allarmismi del Vaticano daranno ascolto i mass media statunitensi che, ancora nei primi decenni del novecento, indagano sugli aspetti più morbosi e sanguinari di quei rituali e sulla possibilità che esista una devozione autonoma verso la morte che loro chiamanoComadre Muerte o “morte amica”. Non viene condotto nessuno studio serio sul tema, anzi, si moltiplicano piuttosto gli effetti scandalistici degli articoli secondo un canovaccio molto simile a quanto avviene oggi riguardo al trattamento del culto attuale alla Santissima Muerte nella stampa messicana e mondiale.

Insieme alla morte, anche l’immagine cruenta di Gesù trafitto dalle frecce, el Cristo Flechado in spagnolo, è presente nelle moradas e serve ad avvisare i fedeli del pericolo rappresentato dalle popolazioni “selvagge” dei nativi, i “nemici” che minacciano l’esistenza dei Confratelli e delle loro comunità. Durante la Settimana Santa i Penitenti organizzano crudeli simulazioni della Passione di Cristo, molto simili, ma certamente più sadiche e inumane, a quelle che ogni anno si svolgono nel quartiere di Iztapalapa a Città del Messico il Venerdì Santo.

Il Salvatore, un “fortunato” scelto all’interno della Confraternita, viene ben fissato alla croce con dei chiodi di metallo, poi riceve il supplizio della flagellazione e brandelli della sua pelle schizzano via lungo il sentiero e imbrattano le vesti degli astanti. Altri Confratelli, intanto, si legano a cactus e piante spinose oppure trainano come buoi delle carrette stracolme di pietre con sopra la figura scarnificata di Donna Sebastiana.

Nella tradizione religiosa di queste confraternite s’identifica progressivamente il giovane Penitente, prossimo alla crocifissione, con il Cristo ma anche con la morte, la Comare. Si racconta che, in tempo di carestia, quando è facile venire a mancare per via delle penurie o del freddo, i morti facciano ritorno nelle moradas per festeggiare la Pasqua con i vivi. Presso questi templi improvvisati, chiamati anche “case dei morti”, sopraggiungono iFratelli dell’Altro Mondo per aiutare gli abitanti di questo mondo.  Tra la Vergine Maria e Gesù non mancava mai l’immagine di Doña Sebastiana, la Patrona scheletrica dagli occhi vitrei e metallici, armata di arco e frecce, che veniva portata in trionfo sulle carretas de la muerte durante le processioni. Nel Museo del Nuovo Messico ad Albuquerque, negli USA, c’è una scultura della “Morte sul suo carro”, realizzata nel 1860 dallo scultore Nazario López de Córdoba per la morada de Las Trampas. E’ una rivisitazione del motivo noto come Trionfo della Morte, un tema iconografico medievale in cui la Parca Sebastiana dichiara la sua vittoria su Gesù e scaglia frecce al petto del Salvatore.

 Arco e dardi definiscono l’iconografia tradizionale del Cristo trafitto nella versione adottata dai francescani che evangelizzarono il Nord della Nuova Spagna, l’attuale Messico. D’altro canto in Spagna la morte era raffigurata con una falce in mano, non con arco e frecce. Questo suggerisce che nei territori a nord del Río Bravo potrebbe esserci stata una sovrapposizione tra la figura del Cristo e quella del martire San Sebastiano, rappresentato tipicamente con le frecce conficcate nel costato e rivoli di sangue colanti e abbondanti. E’ possibile che il nome del santo abbia avuto un cambio di genere, passando al femminile, e che la sua figura sia stata associata a quella della morte dotata di arco e frecce, dando vita, così, alla hermosa Donna Sebastiana, forse una progenitrice o “cugina nordamericana” della Santa Muerte. [Di Fabrizio Lorusso da Carmilla]

*Questo articolo è stato tratto e riadattato dal paragrafo dedicato alla splendida Donna Sebastiana del libro Santa Muerte. Patrona dell’Umanità di Fabrizio Lorusso (Ed. Stampa Alternativa, Italia, 2013). Tradotto in spagnolo per il supplemento settimanale del quotidiano La Jornada, è stato poi riportato alla sua lingua originale in questa versione modificata.

Crónica y fotos de un cumpleaños especial – Santa Muerte

Fabrizio Lorusso:

Cumple Santa Tepito 2013 111 (Small)

(De Revista Variopinto al día) Cada año, en el nicho de Alfarería 12 en Tepito, el altar de la Santa Muerte es visitado por miles de devotos, familias y periodistas por las celebraciones del cumpleaños de esta figura, misma que, en 2001, le fue regalada a Doña Queta, guardiana del altar, por su hijo Jesús. Para este doceavo aniversario, la representación de la Muerte, santificada y venerada por el pueblo, estaba vestida de blanco, representando la pureza y la catarsis. Y es justamente Jesús quien, cada primero del mes y el 31 de octubre de cada año, se encarga de rezar el rosario para los miles de cultores de la Niña Blanca que se reúnen en la calle, llenando unas dos cuadras de fe, altarcitos improvisados y estatuas de su Santa. Siempre es un momento místico y emocionante, pues éste es el altar en el cual más personas y más tradiciones se juntan, ya que fue el primero y el más significativo que salió a la luz pública. Antes, sólo había especulaciones de la prensa y tendenciosas asociaciones mediáticas entre esta devoción y la delincuencia, lo cual, aun siendo un elemento a considerar, no describe la esencia del culto que es de tipo familiar, popular, marginal y con un trasfondo católico.

Cumple Santa Tepito 2013 063 (Small)

La imagen de Alfarería tiene, entonces, 12 años y el día de su cumple se hace una gran fiesta mexicana: todos llevan regalos y comida, intercambian dones y experiencias, y la misma guardiana, Enriqueta Romero, distribuye a todo el mundo unos deliciosos molitos con arroz, pollo, sopa de pasta y hasta el postre, es decir, unos pasteles enormes decorados con la figura de la Flaquita con guadaña y mundo en sus manos. A las cinco de la tarde, empieza el rosario y la voz de Jesús, el juglar del culto en este momento, es amplificada por un equipo que le daría envidia al mejor sonidero barrial de esta capital. Una hora de oraciones para nuestros seres queridos, para los presos, los desfavorecidos, los que sufren y los que buscan trabajo, los que necesitan salud y los que tienen que salir de las adicciones, y finalmente una invocación a Dios, para que conceda el permiso de invocar a la Santísima Muerte.

Cumple Santa Tepito 2013 034 (Small)

Una cadena de fuerza colectiva y las mañanitas, cantadas masivamente como se ve en el video: (http://www.youtube.com/watch?v=8k9hbEmgIR8) permiten a todo el mundo recargar las baterías del alma y del espíritu para al menos un mes. El rosario del aniversario se repitió a la medianoche del 31 de octubre, mientras que el 1 de noviembre, como en los otros meses del año, se reza el rosario normal. La gente llega desde las 7 de la mañana para posicionarse con su altar familiar lo más cerca posible de la entrada del nicho de Alfarería, donde está la Patrona del barrio y de la humanidad, la que se lleva a ricos y pobres, a viejos y jóvenes, y todo lo domina. Es la Santa Muerte que ya cuenta con más de 2 o 5 millones de seguidores en el mundo, no sólo en México y Estados Unidos, donde el culto está más presente. Pero hay fuentes periodísticas que hablan de 10 millones de devotos. Independientemente de las cifras oficiales o estimadas, es un hecho que el culto a la Patrona o Parca lleva años de crecimiento, después de que sobrevivió a tres siglos de clandestinidad y persecuciones por parte de las autoridades eclesiásticas y estatales.

Cumple Santa Tepito 2013 009 (Small)

Fabrizio Lorusso – Autor del libro Santa Muerte. Patrona dell’umanità (Stampa Alternativa, Italia, 2013).

Cumple Santa Tepito 2013 016 (Small)

Originally posted on :

(De Revista Variopinto al día) Cada año, en el nicho de Alfarería 12 en Tepito, el altar de la Santa Muerte es visitado por miles de devotos, familias y periodistas por las celebraciones del cumpleaños de esta figura, misma que, en 2001, le fue regalada a Doña Queta, guardiana del altar, por su hijo Jesús. Para este doceavo aniversario, la representación de la Muerte, santificada y venerada por el pueblo, estaba vestida de blanco, representando la pureza y la catarsis. Y es justamente Jesús quien, cada primero del mes y el 31 de octubre de cada año, se encarga de rezar el rosario para los miles de cultores de la Niña Blanca que se reúnen en la calle, llenando unas dos cuadras de fe, altarcitos improvisados y estatuas de su Santa. Siempre es un momento místico y emocionante, pues éste es el altar en el cual más personas y…

View original 439 altre parole