Di Aisha Ahmad – Traduzione di Alessandro Bricco [Da Chronicle] Tra i miei colleghi e amici accademici, ho osservato una … Altro
Anno: 2020
Debito, casa e lavoro: un’agenda femminista per il post-pandemia
Di Verónica Gago e Luci Cavallero Da Revista Anfibia Traduzione a cura di Martino Il virus ha accelerato in tutto … Altro
Son tiempos de desenmascaramientos. Entrevista a Valeria Raimondi, enfermera y poeta, en servicio en Brescia
de Pina Piccolo, traducción del italiano de Alessandro Peregalli [Aquí puedes leer la versión en Italiano – Leggi la versione … Altro
“El Precio del Oro”: documental estreno de Raúl Zecca Castel
En la República Dominicana, los vecinos de una de las mayores minas de oro del mundo, la “Barrick Gold Pueblo … Altro
Las lecciones de Italia frente al Covid-19: “Estamos muriendo como moscas”
“Seguimos preguntándonos si no había otra manera de manejar este desastre, porque a lo mejor la había o la hay … Altro
Le rivolte sono globali, repressione ovunque: 58 detenuti uccisi, 43 in America Latina
di Simone Scaffidi [Questo articolo è uscito in versione leggermente ridotta su Il Manifesto ] Il virus della repressione colpisce … Altro
Coronavirus, sistema de salud y lecciones de Italia
de Fabrizio Lorusso
Italia no lucha solamente en contra del nuevo coronavirus (SARS-CoV-2). Cualquier catástrofe epidemiológica o climática es a la vez social y política, dependiendo del factor humano.
Come reagisce l’America Latina al Covid19? Il Cono Sud
di Alessandro Peregalli, Dario Clemente, Susanna De Guio Il primo caso di Covid-19 in America Latina è stato annunciato lo … Altro
Diário Trabalhista do Covid19 no Brasil: O necroliberalismo do governo Bolsonaro, quem não (mais) produz valor será descartado
de Osmar Alencar Jr (Professor do Departamento de Economia da UFDPAR) [Este artículo en portugués, del 03/04/2020, O NECROLIBERALISMO DO … Altro
Crean twitter @desapgto para emitir alertas de desapariciones desde la sociedad civil en Guanajuato
Personas defensoras de derechos humanos crean la cuenta de twitter @desapgto para emitir alertas de desapariciones desde la sociedad civil … Altro
Apontamentos sobre a epidemia em curso
Desde Facção Fictícia Traduzimos e divulgamos aqui o texto feito no calor do momento pelos companheiros anarquistas de Torino, … Altro
¿Qué es una fosa clandestina?
[Texto de Fabrizio Lorusso desde el blog de Insyde (Instituto para la Seguridad y la Democracia) del portal ANIMAL POLïTICO] … Altro
Diário Trabalhista do Covid19 no Brasil: A necropolítica do governo Bolsonaro na pandemia do COVID19
De Osmar Alencar Jr. e Fabrizio Lorusso [Versión en portugués y, en seguida, en español – 30/03/2020 – Publicado también … Altro
Diário Trabalhista do Covid19 no Brasil: Os trabalhadores primeiro, o capital depois
[Tercera entrega (24/03/2020) para lamericalatina.net en portugués del académico y activista Osmar Alencar desde el estado brasileño de Piauí – … Altro
Diário Trabalhista do Covid19 no Brasil: O CAPITAL FINANCEIRO TEM DE DAR A SUA CONTRIBUIÇÃO
[Segunda entrega (23/03/2020) para lamericalatina.net en portugués del académico y activista Osmar Alencar y de Alyne Maria Barbosa de Sousa, … Altro
Diário Trabalhista do Covid19 no Brasil: ABAIXO OS LUCROS: todos os recursos para preservar a vida da classe trabalhadora
[Primera entrega (22/03/2020) para lamericalatina.net en portugués del académico y activista Osmar Alencar desde el estado brasileño de Piauí – … Altro
A epidemia das emergências e a catástrofe como campo do possível
Texto original: Sull’epidemia delle emergenze e sulla catastrofe come campo del possibile, de Jack Orlando e Sandro Moiso Tradução: Coletivo … Altro
Maschi, in carcere – Ecuador
Il carcere controlla, punisce, non sana, non rieduca e uccide. Proprio come la mascolinità egemonica. La mascolinità come l’abbiamo socialmente … Altro